Voici le deuxième opening de Bleach "D-technoLife"
Titre: D-tecnoLife Temps: - 3:53 Interprète: UVERworld Auteur: TAKUYA Compositeur: TAKUYA Arrangement: UVERworld Description: Deuxième générique de début (Episodes 26 à 51).
Paroles: (VO)
Spoiler:
D-tecnoLife
Ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi yo Kesenai kako mo seoi atte ikou Ikiru koto wo nage dasanaide
Tsunaida kimi no te wo
Itsuka ushinatte shimau no kana Usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara Hibiku boku wo yobu koe sae kare Toki ni sou kaze ni kakikesaretatte Kimi wo mitsukedasu
Ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi Mou waraenai nante hito girai nante Kotoba sou iwanaide Mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara Ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
Sabikitta hito no you ni
Kasanari au dake ga munashikute Hitori de ikite ikerutte itteta Arifureta yasashisa kotoba ja Ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
Tsunaida kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome Do you remember Itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara Drive your Life
Ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi Mou waraenai nante hito girai nante Kotoba sou iwanaide Mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara Ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life Kieteku you're the only...
Kowarenai you ni to hanarete iku kimi Mou waraenai nante hito girai nante Kotoba sou iwanaide Ima wa by and by mienakuttatte Subete ni imi ga aru kara Sesenai kako mo seoi attekou Ikiru koto wo nage dasanaide
You'd better forget everything. Remember... Your different Life? You'd better forget everything. Remember... Modoranai kedo
Hizunda kioku no you na Toki no naka de itsuka wakariaeru kara
Traduction:
Spoiler:
D-tecnoLife
Blessée par la souffrance et la tristesse, toi qui ne peux être guérie, Porte le fardeau du passé qu'on ne peut effacer. Ne perds pas ta volonté de vivre.
J'ai tenu ta main...
Allons nous perdre un jour? Je veux te protéger, toi et ton sourire qui disparait. La voix qui m'appelle s'éteint. Même si elle est effacée par le vent avec le temps, Je te trouverai.
Blessée par la souffrance et la tristesse, toi qui ne peux être guérie, Les choses comme "je ne peux sourire" ou "je déteste les autres", Tu ne dois pas les dire. Tout ce qui se passe dans le futur incertain a un sens. Alors reste comme tu es, un jour tu t'en rendras compte.
Comme une personne rouillée.
On se sentait si vide à s'empiler les uns les autres. Tu disais que tu pouvais vivre seule, Avec les mêmes mots doux que d'habitude. Tu souffrais à un point où je ne pouvais pas t'atteindre.
Ta main que j'ai tenue cherchait quelque simple gentillesse. Te souviens-tu? En souffrant, tu deviens une personne gentille avec les autres. Vis ta vie.
Blessée par la souffrance et la tristesse, toi qui ne peux être guérie, Les choses comme "je ne peux sourire" ou "je déteste les autres", Tu ne dois pas les dire. Tout ce qui se passe dans le futur incertain a un sens. Alors reste comme tu es, un jour tu t'en rendras compte.
Comment puis-je voir le sens de la vie? Disparaissant, tu es la seule...
Alors tu ne vas pas rompre, tu mets de la distance entre toi et moi. Les choses comme "je ne peux sourire" ou "je déteste les autres", tu ne dois pas les dire. Maintenant, c'est dans peu de temps, Même si tu ne peux le voir, il y a un sens à tout. Porte le fardeau du passé qui ne peut être effacé. Ne perds pas ta volonté de vivre.
Tu ferais mieux de tout oublier. Souviens-toi... Ta vie différente? Tu ferais mieux de tout oublier. Souviens-toi... Bien que nous ne puissions y retourner.
Comme au temps de nos souvenirs déformés, Un jour nous pourrons nous comprendre.
Chibi-chan Vampire Minus (35 points)
Nombre de messages : 282 Age : 30 Localisation : perdue au milieu de ses pensées (loufoques^^) Date d'inscription : 22/02/2008